Keine exakte Übersetzung gefunden für ظروف الوفاة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch ظروف الوفاة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • f) En cas de décès, les circonstances et causes du décès.
    (و) وفي حالة وفاته، ظروف وأسباب الوفاة.
  • Une enquête au sujet des circonstances du décès des deux manifestants ainsi qu'une enquête au sujet du Vetevendosje sont en cours.
    ويجري حاليا استقصاء ظروف حادثتي الوفاة والتحقيق مع حركة فيتيفيندوسي.
  • Duck, je connais les circonstances, je connais l'heure e la mort.
    .داك)، أنا أعرف الظروف، و أعرف وقت الوفاة)
  • Ainsi, on a proposé de préciser dans le texte que, pour les États tiers, les règles ordinaires de la Convention de Vienne s'appliqueraient, notamment celles relatives à un changement fondamental de circonstances et à la survenance d'une situation rendant l'exécution impossible.
    ويدعو اقتراح آخر إلى أن يوضح النص، فيما يتعلق بالآثار بالنسبة للدول الثالثة، أن القواعد العادية في اتفاقية فيينا، مثل تلك المتعلقة بالتغير الجذري في الظروف والاستحالة العارضة للوفاة، تنطبق في هذه الحالة.
  • Il en est de même de l'acte portant statut de l'autonomie de l'IML, en le dotant d'un conseil d'administration composé d'un représentant de chacun des ministères de tutelle (santé et justice) et présidé par le doyen de la faculté de médecine de l'Université d'État d'Haïti, d'un administrateur général assurant la gestion courante des deux services (thanatologie et médecine du vivant) chargés d'assister l'équipe des médecins légistes formés à cet effet.
    وما تقدم يصدق أيضاً على قانون النظام الداخلي لاستقلال معهد الطب الشرعي، بتمكينه من مجلس إدارة يتألف من ممثل عن كل وزارة من وزارتي الإشراف (الصحة والعدل) ويرأسه عميد كلية الطب بجامعة دولة هايتي، ومدير عام يكفل الإدارة اليومية للدائرتين (دراسة الظروف التي تحف بالوفاة وطب الأحياء) المكلفتين بمساعدة فريق الأطباء الشرعيين المؤهلين لهذا الغرض.
  • Tous les cas de meurtres, de morts dans des circonstances mal élucidées, et de suicides allégués, ont été signalés au PCN (maoïste), y compris à ses dirigeants nationaux, mais les demandes de renseignements détaillés sur les enquêtes menées à leur sujet par le PCN (maoïste) sont restées sans réponse.
    وأُثيرت مع الحزب الشيوعي النيبالي، بما في ذلك مع قياداته الوطنية، جميع حالات القتل، والوفاة في ظروف مريبة، وحالات الانتحار المزعومة، إلا أن المفوضية لم تتلق إي رد على الطلبات التي قدمتها للحصول على معلومات مفصلة عن التحقيقات التي أجراها الحزب الشيوعي الماوي بشأن هذه الحالات.